skip to main content
Karanténa

Co vařit v karanténě? Marek Hora z restaurace Yamato doporučuje nikujagu

2 minuty čtení

Jestli jste i vy po několika týdnech v karanténě bez nápadu, co vařit dál, Forbes je v tom s vámi i pro vás. Oslovili jsme šéfkuchaře oblíbených a slavných podniků, jako je Field – michelinská restaurace Radka Kašpárka, Imperial nebo Next Door pod vedením Zdeňka Pohlreicha či Entrée Přemka Forejta, kreativní ředitelku restaurací Ambiente Janu Bilíkovou nebo letošní členku 30 pod 30, autorku kuchařky #Upgrade Kristínu Nemčkovou.

Ti všichni nám dali tipy na to, co si uvařit k obědu nebo k večeři. Každý den jeden recept.

Šéfkuchař Marek Hora položil základy japonské restaurace Yamato na podzim roku 2013. Za podpory Zdeňka Pohlreicha se podařilo chytnout příznivý vítr do plachet a postavit restauraci na vlastní nohy. Restauraci Yamato, která patří k těm nejlepším japonským restauracím v Praze, si chválí i návštěvníci z Japonska, což je důkaz toho, že Yamato je opravdu autentický podnik. 

Marek Hora pro vás připravil recept na tradiční japonské jídlo nikujaga. 

Nikujaga (4 porce)

Reklama

Tento jednoduchý recept vám názvem může připomínat spíš postavu z pohádky o Jeníčkovi a Mařence. Baba Jaga ale s tímhle jídlem opravdu nic společného nemá. Trochu zvláštní vám ale tohle jídlo připadat může. V Japonsku je totiž hlavní surovinou rýže a vše ostatní je bráno jako příloha. Brambory v tomto receptu vás tedy můžou trochu překvapit. 

Nejlepší maso, které můžete při přípravě použít, by mělo být pěkně prorostlé tukem. Nejlepší je japonské wagyu: je plné chuti a jídlu dodá i skvělou vůni. Obvykle používám hovězí žebra bez kosti. Jsou relativně levná a efekt je jedinečný. Místo wagyu můžete samozřejmě použít jakékoliv jiné vepřové maso, klidně i vepřový bůček. 

Začneme tím, že si nakrájíme všechny ingredience, a to tak, že brambory a mrkev nakrájíme na větší kousky, maso na tenké plátky, cibuli rozpůlíme a přes kořen ji nakrájíme na silnější plátky. Shirataki (kořen konnyaku, který v Česku koupíte dnes i pod názvem konjac) 1–⁠2x převaříme ve vodě a důkladně propláchneme.

  • voda –⁠ 700 ml
  • kombu –⁠ sušená mořská řasa 50 g
  • katsuobushi –⁠ sušený tuňák 40 g
  • hovězí maso 300 g
  • brambory 4 velké
  • mrkev 1
  • velká cibule 1
  • velké shirataki 1 balení
  • císařský hrášek 12 ks
  • mirin –⁠ rýžové „víno“ na vaření 80 ml
  • saké 40 ml
  • sójová omáčka „Usukuchi“ 80 ml –⁠ pokud nemáte zrovna tento typ, použijte jinou japonskou sójovou omáčku 60 ml
  • cukr 20 g

Nejprve si připravíme dashi vývar z kombu a katsuobushi, a to tak, že do 700 ml studené vody dáme pomalu vařit mořskou řasu kombu, a jakmile ji přivedeme k varu, tak k ní přisypeme sušené hoblinky ze sušeného tuňáka, neboli katsuobushi. Takto připravený vývar necháme asi 20 minut odpočinout a poté jej přecedíme přes jemný cedník nebo plátýnko. 

Do kastrolu nalijeme trochu oleje, opečeme na něm lehce maso, pak přidáme cibuli, mrkev a brambory. Zalijeme dashi vývarem, přidáme saké, sójovou omáčku, rýžové „víno“ mirin, cukr a přikryjeme o něco menší pokličkou, než je velikost kastrolu, případně si ji vyrobíme z alobalu. Takto vaříme asi 20 minut. Nakonec přidáme nudle shirataki a vše opatrně zamícháme. Ozdobíme spařeným císařským hráškem a podáváme spolu s rýží.

Reklama
Reklama
Reklama